NeoOffice – innsetning
Fimmtudagur 20. nóvember 2008Hér eru leiðbeiningar fyrir þá sem vilja sækja NeoOffice skrifstofuhugbúnaðinn en Stafsetning 2009 vinnur með innbyggða yfirlestrinum í þessum gagnlega hugbúnaði.

Hér eru leiðbeiningar fyrir þá sem vilja sækja NeoOffice skrifstofuhugbúnaðinn en Stafsetning 2009 vinnur með innbyggða yfirlestrinum í þessum gagnlega hugbúnaði.

Stafsetning 2009 virkar í öllum forritum sem nýta kerfislægan yfirlestur. Þetta eru í raun öll nýleg forrit með örfáum undantekningum.
Sendu okkur póst ef þú vilt vita hvort hugbúnaðurinn virkar í einhverju ákveðnu forriti.
Í upphafi ársins 2005 gaf Apple út nýtt og glæsilegt ritvinnslu- og uppsetningarforrit sem heitir Pages.
Pages er selt ásamt kynningarforritinu Keynote í hugbúnaðarvöndlinum iWork sem á að koma í stað AppleWorks til lengri tíma.
Fljótlega áttuðu Pages-notendur víðsvegar um heiminn sig á því að stór ágalli var á þessu annars glæsilega forriti - það gat aðeins lesið yfir texta á 13 tungumálum!
Því varð það ansi snemma að ljóst var að það þyrfti annað hvort að fá Apple til að fjölga þessum tungumálum eða hreinlega lagfæra forritið með öðrum hætti.
Þegar fyrsta uppfærslan fyrir Pages kom út (útgáfa 1.0.1) og ekki bólaði á fleiri tungumálum úr herbúðum Apple varð úr að við þróuðum viðbót fyrir forritið sem gerir notendum kleift að velja íslensku af sama valblaði og er að jafnaði notað til að velja yfirlestrartungumál.
Stillingagluggi Pages með og án viðbótarinnar. Eins og sést er íslenska valmöguleiki neðst á hægri listanum eftir innsetningu viðbótarinnar.
Viðbótin er útfærð á þann hátt að lítið mál er að fjarlægja hana þegar og ef Apple kýs að lagfæra forritið en þangað til er hún auðvitað Íslendingum ómissandi. (Nánar 2008: Apple hefur tengt Stafsetningu 2009 við Pages 3.0.2 - hluta iWork '08)
Helsti munurinn fyrir utan möguleikann á því að lesa yfir íslensku er að tungumálið sem valið er tekur til alls skjalsins en ekki eingöngu valins texta eins og Pages hegðar sér án viðbótarinnar. Þetta er eins og flest önnur forrit kerfisins hegða sér.
Einnig er nú íslenska sjálfgefið tungumál nýrra skjala sem ætti að fækka upphafsaðgerðum við ritun nýs efnis.
Þekktir vankantar í Pages
Við vinnslu stærri skjala er rauða undirstrikið ekki alltaf fjarlægt samstundis þar sem Pages uppfærir stöðu orðsins ekki um leið og því hefur verið bætt við eigin orð. Þetta virkar þó yfirleitt nokkuð vel. Þetta er nokkuð sem er alveg undir Pages komið og mun væntanlega skána í nýrri útgáfum forritsins.
Á undirvalblaðið „Spelling“ undir „Edit“ bætir Stafsetning við nokkrum skipunum í flestum nýlegum forritum. Þó þessir hlutir birtist þarna í Pages hafa þeir ekki allir áhrif sem stendur en það verður leiðrétt í næstu útgáfu. Þetta eru t.d. flýtihnappar til að skipta á milli íslensku og ensku. Sama á við um sjálfvirka tungumálagreiningu.
Það átta sig væntanlega fæstir á því hvað það er mikil vinna á bakvið ýmsar prófanir og nauðsynlega gagnasöfnun sem tengist því að þróa hugbúnað eins og Stafsetningu 2009.
Mig langar því að varpa örlitlu ljósi á eitt þeirra forrita sem eru notuð við uppfærslu gagnasafns Stafsetningar til að tryggja að málfar og orð úr fréttaflutningi séu sannarlega staðfest af hugbúnaðinum.
Forritið „Fréttayfirlestur Stafsetningar“ er mjög merkilegt forrit. Ekki aðeins getur það lesið yfir allar nýjustu greinar og bloggfærslur á Íslandi heldur safnar það saman óþekktum orðum sem farið er handvirkt í að samþykkja - nú eða ekki - í orðasafn Stafsetningar.
Skjámynd sýnir virkni hugbúnaðarins sem hefur annars reynst mjög vel við að fylgjast með fréttum í kreppunni!
Þannig þekkir Stafsetning 2009 Obama, McCain og Peningamarkaðssjóð 9
Fréttayfirlestur Stafsetningar
Sagan á bakvið nýja innsetningarforrit Stafsetningar 2009 er kannski áhugaverð fyrir suma. Sérstaklega því ég er sannfærður um að það er ekki til fallegra innsetningarforrit í bransanum.
Ég er almennt þeirrar skoðunar að innsetningarforrit séu of of flókin fyrir venjulegt fólk. Ekki það að það sé slæmt að vera „venjulegt fólk“ heldur þvert á móti. Svo má alltaf láta hlutina líta betur út.
Það var því hér í miðju lungnabólgufári með 40° hita sem ég réðst í að bæta ástandið með því að henda innsetningarforriti Apple og skrifa nýtt því einungis þannig gæti ég uppfyllt óskir mínar um fullkomna upplifun innsetningar fyrir „venjulegt fólks“ og fagurkera.
Skoðum upphafsmyndina:
Þetta er auðvitað nett bilun, en svartir, glansandi hnappar eru bara svooo fallegir.
Aðgangsorð/lykilorð
Það er alveg merkilegt hvað Íslendingar (og væntanlega aðrir líka) eru slappir við að muna aðgangsorð þannig að það þurfti alveg sérstaklega að útskýra hvað það var o.s.frv. ásamt því að taka tillit til þeirra sem nota hreinlega ekkert aðgangsorð (skuggalega algengt).
Tölva er ekki bara tölva
Veit nú ekki alveg nákvæmlega hvað veldur en svo virðist sem Mac-notendur tengist persónulegum böndum við tölvurnar sínar. Þá þýðir væntanlega ekkert að birta mynd af rangri tölvu við innsetningu eða hvað?
Skoðum innsetningu á hvítri 24-tommu iMac:
Mikið rétt - það birtist mynd af tölvunni.
Skoðum að gamni innsetningu á Mac mini með Apple Cinema skjá:
Þetta er auðvitað hlutur sem notendur munu ekki taka eftir því þeim mun finnast svo eðlilegt að sjá tölvuna sína fyrir framan sig.
Það er fullt af svona litlum hlutum í nýja innsetningarforritinu en mesti töffaraskapurinn er án efa fólginn í hreyfingunum sem eru notaðar á milli mismunandi stiga innsetningar.
Eins og með allt svona er sjón sögu ríkari þannig að þú skalt bara sækja hugbúnaðinn og prófa!
Jæja loksins fá notendur Stafsetningar 2004 nýju forútgáfuna í hendurnar. Það eru ómældar vinnustundir á bakvið þennan merka áfanga enda má segja að Stafsetning hafi verið skrifuð frá grunni fyrir þessa stóru uppfærslu. Það er mér því sönn ánægja að tilkynna að næsta stóra uppfærsla Stafsetningar er að verða tilbúin eftir umfangsmiklar endurbætur og þú getur fengið að prófa hana strax í dag.
Þessi uppfærsla verður ókeypis fyrir þá sem keyptu leyfi fyrir Stafsetningu 2004 eftir 1. janúar 2008 en aðrir eigendur munu njóta uppfærsluafsláttar.
Kostar ekkert að prófa
Góðu fréttirnar eru auðvitað að það kostar ekkert að prófa! Þú bara ferð á stafsetning.is/2009 og sækir eintak.
Öll raðnúmer Stafsetningar 2004 er hægt að nota til að setja inn þessa forútgáfu tímabundið — jafnvel þó búið sé að nota það á annarri tölvu.
Nýjungar eru meðal annarra:
• Leopard-samhæfni
• Intel-samhæfni
• Stóraukinn ræsihraði sem flýtir fyrir ræsingu tölvunnar
• Uppfærslukerfi
• Growl-stuðningur
• Fjölnotendastuðningur fyrir „Fast user switching“ og notendur með heimasvæði á Mac OS X Server
• Nýtt og einfalt innsetningarforrit
• Hægt að fjarlægja Stafsetningu af tölvum á einfaldan hátt (og síðar meir flytja leyfið þegar þú skiptir um tölvu)
• Forgangsraðaðar leiðréttingartillögur
• Bætt greining orða
• NeoOffice tenging
• OpenOffice tenging
• Word 2008 tenging
Meira á leiðinni
Það skal tekið fram að fjöldi nýjunga er enn í vinnslu og er væntanlegur í næstu forútgáfum. Það er til dæmis ekki einfalt að fá tillögur inn í Word 2008 en það stendur til bóta á næstu dögum. Endurbótum og nýjungum verður bætt við smám saman næstu vikurnar með uppfærslukerfi Stafsetningar 2009.
Lokaútgáfa hugbúnaðarins er síðan áætluð á markað í desember.
Þér er ekkert að vanbúnaði. Skelltu þér inn á stafsetning.is og náðu í sjóðheitt eintak af Stafsetningu 2009. Taktu þátt í að prófa framtíðina og láttu okkur vita hvað þér finnst með því að senda okkur tölvupóst á fyrirspurnir -hjá- stafsetning.is.
Í Safari vafranum er notuð algengasta mynd yfirlestrar, en þá er smellt á valblaðið Edit og þar undir valið:
Þá sjást valkostirnir en til að kanna texta í textasvæði í skyndi er best að nota „Check Document Now“ eða þar til gerðan flýtihnapp sem sést fyrir aftan skipunina.
Ef þú vilt að Safari lesi alltaf yfir texta sem þú slærð inn geturðu valið „Check Spelling While Typing“.